In honor of "Mothers’ day in America (and Parents’ Day in Korea)," 歸源 (Kuiwon) offers an ancient Chinese poem and its translation — Classic of Poetry – Gratitude to Parents:
- 父兮生我, 母兮鞠我 부혜생아, 모혜국아
哀哀父母, 生我劬勞 애애부모, 생아구로
欲報深恩, 昊天罔極 욕보심은, 호천망극
Father, you have given life to me.
Mother, you have nourished me.
O how difficult it must have been for you, my father and mother!
You have begotten me and exhaustively toiled.
I wish to repay your profound graces,
But they are as boundless as the wide heavens.